Qui surveille la réponse des gardiens ?

Table des matières:

Qui surveille la réponse des gardiens ?
Qui surveille la réponse des gardiens ?
Anonim

La phrase originale est "Quis custodiet ipsos custodes" en latin, qui se traduit littéralement par "Qui gardera les gardes eux-mêmes", dont la version moderne est devenue "Qui surveille les gardiens ?" L'expression est une incarnation générale de l'idée qu'il peut être difficile de tenir les personnes au pouvoir responsables.

Qui a dit Quis custodiet ipsos custodes ?

Sed quis custodiet ipsos custodes ?:Mais qui gardera les gardes eux-mêmes ? Cette ligne de Juvenal fonctionne bien avec cette image de soldats de la colonne d'Hadrien à Rome. Cette ligne de Juvenal fonctionne bien avec cette image de soldats de la colonne d'Hadrien à Rome.

Qui gardera les gardes Platon ?

Cette question, posée par le poète romain Juvenal, traduit littéralement, signifie: "Qui gardera les gardes eux-mêmes ?" Cette même question a été posée par le philosophe grec Platon, qui a conclu que les gardiens devaient se protéger eux-mêmes.

Quelle est la signification de Watchmen ?

« Veilleurs » signifie évidemment « ceux qui veillent », une traduction de « custodes » dans « Quis custodiet ipsos custodes ? Cette phrase se traduit par "Qui surveille les gardiens ?", une question posée dans les graffitis tout au long du livre.

Qui doit garder les gardes eux-mêmes Signification ?

Lorsque le poète romain Juvenal a écrit la phrase "Qui gardera les gardes eux-mêmes ?" il faisait référence à fidélité conjugale. En communlangage, il se réfère à la question d'assurer la responsabilité de ceux qui sont déjà au pouvoir.

Conseillé: