Aux États-Unis, "inquiry" et "enquiry" sont interchangeables, mais "inquiry" domine dans la mesure où de nombreux lecteurs américains considéreront "enquiry" comme une orthographe erreur. Au Royaume-Uni, "enquête" et "enquête" sont également interchangeables. Cependant, la distinction suivante émerge: Enquête.
Si vous avez des questions ou des demandes de renseignements ?
laquelle est la bonne ? "Enquêtes" est le bon mot. C'est une façon britannique d'exprimer l'idée. "Si vous avez des questions, n'hésitez pas à me le faire savoir."
Comment utilisez-vous l'interrogation dans une phrase ?
Exemples d'enquête dans une phrase
Le conseil a ordonné une enquête pour déterminer si les règles avaient été respectées. Une enquête plus approfondie a montré qu'il avait visité la ville deux fois auparavant. La police poursuit une nouvelle piste d'enquête.
Les demandes sont-elles correctes ?
le pluriel d'enquête.
Est-ce que c'est merci pour votre demande ou votre demande ?
Lorsqu'on adhère à l'anglais américain ou canadien, on doit dire "merci pour la demande" lorsqu'on demande des informations générales, par exemple, des produits et des services. Cependant, les anglais britanniques et australiens penchent davantage vers l'utilisation de "l'enquête" lorsqu'ils recherchent des informations générales.