à la lumière de En considération de, en relation avec. Par exemple, à la lumière des événements récents, nous reportons notre réunion, ou à la lumière des prévisions météorologiques, nous avons annulé le pique-nique, ou il a obtenu une prime spéciale au vu de tout le travail supplémentaire qu'il avait fourni.
Quelle est la signification de venir à la lumière dans les idiomes ?
: à faire connaître D'autres détails ont été révélés à cause de cette enquête. Elle était en colère quand il s'est avéré que certaines personnes étaient promues injustement.
Qu'est-ce que cela signifie quand vous dites à la lumière de ?
"À la lumière de"' signifie "considérant, " comme si la lumière avait été faite sur des informations utiles. "Considération qui éclaire ou qui suggère une vision particulière d'un sujet", selon l'Oxford English Dictionary. "A la lumière des gros titres récents, nous avons fait le plein de produits Hostess."
Pouvez-vous commencer une phrase par à la lumière de ?
"À la lumière de…" semble assez courant. J'imagine que l'appariement le plus courant pour le début d'une phrase serait probablement: "Trop souvent" comme dans "Trop souvent on trouve que…."
Est-ce dans la lumière ou dans la lumière ?
Membre émérite. "In light of"="considérant". "A la lumière de"="dans le contexte de".