Une expression indiquant que l'on refuse une offre ou une invitation mais avec l'espoir ou la promesse qu'elle peut être reportée ou acceptée à une date ou heure ultérieure. Je suis désolé, mais je prendrai un chèque de pluie pour le dîner ce samedi. Le week-end prochain vous conviendrait-il ?
Comment demander poliment un bon de réduction ?
Par exemple:
- Votre ami demande, Voudriez-vous aller à ma lecture de poésie ? et tu ne veux pas y aller. Vous pouvez répondre, Désolé, je vais devoir prendre un chèque de pluie.
- Vous pourriez utiliser Je dois prendre un contrôle de pluie sur cela pour signifier que vous êtes occupé et que vous devez répondre à quelqu'un plus tard, comme si quelqu'un demande, voulez-vous discuter ?
Comment utilisez-vous rain check dans une phrase ?
Exemples de 'take a rain check' dans une phrase take a rain check
- Sortez de vous-même et faites un chèque de pluie de temps en temps.
- Il n'y a aucune excuse pour faire un chèque de pluie sur celui-ci. …
- Honte, mais vous devrez prendre un chèque de pluie.
- Il a dit qu'il ne voulait pas être tout "rouge et taché" pour notre rendez-vous et pourrions-nous prendre un chèque de pluie ?
Pouvons-nous prendre un rain check signifiant ?
: une promesse de permettre à quelqu'un d'acheter ou de faire quelque chose dans le futur parce qu'il n'est pas possible d'acheter ou de le faire maintenant.
Qu'est-ce que signifie le contrôle de la pluie pour demain ?
un billet pour une utilisation future remis aux spectateurs lors d'un événement en plein air, comme un match de baseball ou un concert, qui a été reporté ouinterrompu par la pluie. un report proposé ou demandé d'une invitation jusqu'à une heure plus commode, généralement indéterminée: puisque vous ne pouvez pas nous rejoindre pour le dîner, nous vous donnerons un chèque de pluie.