Qui regarde les gardiens répondre ?

Qui regarde les gardiens répondre ?
Qui regarde les gardiens répondre ?
Anonim

Mais traduit en anglais, la question philosophique - "Qui regarde les observateurs?" ou "Qui surveille les veilleurs?" - d'il y a des siècles résonne aujourd'hui et demande une réponse contemporaine. Une réponse est la presse, et le premier amendement de notre Constitution en garantit heureusement une gratuite.

Que signifie la citation Qui surveille les gardiens ?

La phrase originale est "Quis custodiet ipsos custodes" en latin, qui se traduit littéralement par "Qui gardera les gardes eux-mêmes", dont la version moderne est devenue "Qui surveille les gardiens ?" L'expression est une incarnation générale de l'idée qu'il peut être difficile de tenir les personnes au pouvoir responsables.

Qui surveillera le gardien ?

Le titre est lié à la phase Quis custodiet ipsos custodes, une locution latine du traité romain Satires de Juvénal, écrite vers l'an 100, traduite de diverses manières par "Qui regarde le veilleurs, " "qui surveille les veilleurs", "qui gardera les gardes", "qui surveillera les veilleurs eux-mêmes", ou quelque chose de similaire.

Qui gardera les gardes ?

“Quis custodiet ipsos custodes?” est la question attribuée au satiriste et poète romain du premier siècle Juvénal. "Qui gardera les gardes eux-mêmes" est la traduction de son interrogatoire latin.

Qui doit garder les gardes eux-mêmes Signification ?

Lorsque le poète romain Juvenal a écrit la phrase "Qui gardera les gardes eux-mêmes ?" il faisait référence à fidélité conjugale. Dans le langage courant, il se réfère à la question d'assurer la responsabilité de ceux qui sont déjà au pouvoir.

Conseillé: